TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 5:6

Konteks

5:6 The Lord attacked 1  the residents of Ashdod severely, bringing devastation on them. He struck the people of 2  both Ashdod and the surrounding area with sores. 3 

Yesaya 24:20

Konteks

24:20 The earth will stagger around 4  like a drunk;

it will sway back and forth like a hut in a windstorm. 5 

Its sin will weigh it down,

and it will fall and never get up again.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:6]  1 tn Heb “the hand of the Lord was heavy upon.”

[5:6]  2 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarification.

[5:6]  3 tc The LXX and Vulgate add the following: “And mice multiplied in their land, and the terror of death was throughout the entire city.”

[5:6]  tn Or “tumors” (so ASV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NCV “growths on their skin”; KJV “emerods”; NAB “hemorrhoids.”

[24:20]  4 tn Heb “staggering, staggers.” The Hebrew text uses the infinitive absolute before the finite verb for emphasis and sound play.

[24:20]  5 tn The words “in a windstorm” are supplied in the translation to clarify the metaphor.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA